UNIT 3 DIE Gewohnheit: Konzeption und den Charakter. Concept in der Liste der Quellen des Rechts nach Rechts liegt Brauch. Der grundlegende Unterschied zwischen den beiden ist die Quelle des Ursprungs. Darum ist das Gesetz der Quelle des Rechts, die von der politischen Organisation kommt, dass die Gesellschaft sich gibt, den Richtlinien oder den Lebensstandard zu entwickeln. Der Brauch stammt aus dem Unternehmen selbst nicht organisiert ist, durch Beobachtung wiederholt Verhalten aufbürdet, obligatorisch. Items enthält: 1. Material: Wiederholung eines Verhaltens. 2. Erhebung des Verhaltens-Modell. Spirituelles Charaktere: Der Brauch ist eine Quelle des Rechts in der Alternative. Zwei Konsequenzen: 1. Gewohnheitsrechte sind nur gültig, wenn der Rechtsprechung angewandt. Die Existenz eines Rechts steht der Anwendung der Gewohnheit, aber sie existiert und ist kleiner. 2. La costumbre es fuente del derecho porque la ley así lo determina y es quien señala los limites y condiciones para que genere norma jurídica. LA JURISPRUDENCIA COMO FUENTE DEL ORDENAMIENTO JURÍDICO . En sentido lato : se identifica con los criterios sentados por los Jueces y Tribunales en seine tägliche Aufgabe der Auslegung und Anwendung des objektiven Rechts zu Streitigkeiten, die es vorgelegt werden. In einem strengen Sinn es deckt sich mit der Lehre der Rechtsprechung etabliert, durch den Obersten / / Daraus folgt, dass gerichtliche Entscheidungen zwangsläufig Basis finden in Quellen rechtlich System etabliert / / Die Rechtsprechung in unser Gesetz eine untergeordnete Rolle spielt über die Quellen des Rechts und als solche können nicht als solche betrachtet werden. Die auf den Rechtsfall zu ergänzen. / / Obwohl nicht ordnungsgemäßen rechtlichen Standards, entwickelt Interpretationskriterien wiederholt durch den Obersten Gerichtshof, wie die Rechtsprechung im engeren Sinne betrachtet, haben normative Bedeutung. So der Fall ist auch eine Quelle des Rechts. Die Auslegungskriterien ART. 3 CC. Wenn man über die Elemente oder Kriterien für eine normative Interpretation bezieht sich auf die Materialien, auf denen der Dolmetscher Aufmerksamkeit ihrer direkten muss, um Herrschaft zu erhalten Ergebnisse zur Klärung der Bedeutung des zu angewandt werden vorliegenden Fall / / Art. 3.1 Die Regeln sind wie die eigentlichen Sinn seiner Worte (buchstäblich) in Bezug auf den Kontext (systematische) interpretiert, die historischen und rechtlichen Hintergrund (historische), und die soziale Realität der Zeit, in der sie angewandt (soziologischen) werden und dient in erster Linie den Sinn und Zweck (teleologische) davon.