ARBEITSRECHT

UNIT 5

SPECIAL Lohnarbeiten (I)

Die spezielle Arbeitsverträge in den Code of Paraguay verabschiedet werden:

Lernvertrag: ist eine in dem ein Arbeitnehmer Lehrling ist verpflichtet, Service, einen Arbeitgeber zu schaffen, im Austausch für praktisch lehren sie von selbst oder durch einen anderen, bezahlten Beruf, Gewerbe oder Beruf, während einer bestimmten Zeit und einen Lohn, der kann konventionell sein.

Ungeachtet der Fortschritte, die berufliche Ausbildung und trotz der neuen Bedingungen der modernen Industrie erworben, reguliert den Lehrvertrag, weil es noch Heimarbeit oder schlecht bearbeitet für ihre eigene Entwicklung, die qualifizierte Arbeitskräfte benötigen. Auch ein Teil der beruflichen Bildung kann nur in der Fabrik und Routinen erreicht werden.

Die Ausbildung ist durch die Ausbildung. Experimentelle Ausübung eines Handels. Sein Hauptzweck ist die Ausbildung. Festgestellt, dass die Lernenden eine Leistung, profitiert auch die Arbeitgeber Lehrer, dafür ausgesprochen, dass die Lehre als Arbeiter sollten aufrechterhalten werden pflegt. Ist eine erste Kategorie. Die Zahlung einer Vergütung ist die logische Belohnung, sondern beschränkt die Nützlichkeit der Lernenden.

Vergütung: Artikel 12 des Arbeitsgesetzes heißt es: "Alle Arbeiten müssen bezahlt werden. Seine Dankbarkeit ist nicht vermutet "

Der Cash-Betrag, um den Lehrling nicht weniger als sechzig Prozent (60%) der Mindestlohn gezahlt werden. Die Entschädigung ist in Geld-und Sachleistungen gemischt. Der Mitarbeiter erhält weniger Lohn in Geld, das wichtigste Ergänzung in Form der Ausübung einer Kunst oder Handwerk.

ELEMENTE UND Bedingungen des Lernens

Kapazität: Learning Vertrag kann von den Arbeitnehmern selbst das 18. Lebensjahr vollendet haben, unterzeichnet werden.Für diejenigen unter diesem Alter ist die Fähigkeit, durch die Bestimmungen für die Abhaltung der Arbeitsvertrag in den Code der Kindheit und Jugend geregelt. Sie können eine Ausbildung mit 14 Jahren geben (Art. 58 Code. Für Kinder und Jugendliche) mit Zustimmung der Eltern oder Erziehungsberechtigten, deren Abwesenheit eines Richters von Kindern und Jugendlichen. Das gleiche kann konditioniert werden, beschränkt, aufgehoben.

Form der Feier: erfolgt schriftlich und ansonsten die Leistungen als gedeckt durch die Regeln des gemeinsamen Arbeitsvertrag. Der Vertrag wird in dreifacher Ausführung. Eine Kopie für jede Partei und die dritte wird durch den Arbeitgeber an die zuständige Behörde für die Zulassung und Registrierung geliefert werden.

Minimum Klauseln enthalten muss: Persönliche Angaben der Parteien oder den Handel prefesión Lernziele, Beschreibung der Aufgaben, die von den Praktikanten, Zeit und Ort des Lernens und der Identifikation der Institution, angemessene Vergütung, Wartung Bedingungen, Wohnungs-und Primarbereich, wenn sie zuständig sind, der Arbeitgeber und der Bewertung der einzelnen Zahlungsmittel und sonstiger vereinbarter Bedingungen (Art. 108 des CT)

Anstatt zu lernen: kann am Arbeitsplatz oder in einer Einrichtung des Arbeitgebers sein.

Pflichten: jede der Parteien sind inhaltlich in das Arbeitsgesetzbuch beschrieben.

Probezeit: Es ist eine Testphase für den Arbeitnehmer - Lehrling zu sein und sechzig (60) Tage.

ENDE DES AUFTRAGS: Nicht mehr als einem Jahr, besonders für die Art der beruflichen oder gewerblichen Tätigkeit auf drei Jahre mit Genehmigung der Verwaltungsentscheidung Basis der Arbeit zu erweitern.

Arbeitsgesetzbuch

TITEL III. SPECIAL Verträgen arbeiten

Kapitel I. Learning Vertrag

Artikel 105. Lehrvertrag ist einer, für die ein Lehrling verpflichtet, einem Arbeitgeber im Austausch dienen praktisch lehren, selbst oder durch einen anderen ist, zahlte einen Beruf oder Beschäftigung, während einer bestimmten Zeit und einem Gehalt die kann konventionell sein. Der Cash-Betrag nicht weniger als 60% (sechzig Prozent) des Mindestlohns. Lernen kann am Arbeitsplatz oder in einer Einrichtung zu nehmen, die der Arbeitgeber oder unter dualen Berufsausbildung.

Artikel 106. Lernen kann Verträge für Arbeitnehmer, die im Alter von 18 Jahren erreicht haben, und für diejenigen unter diesem Alter, die Kapazität wird durch die Bestimmungen dieses Kodex für den Abschluss von Verträgen für die Arbeit im Allgemeinen geregelt.

Artikel 107. Der Lehrvertrag muss schriftlich erfolgen und ansonsten die Leistungen als geregelt durch die Bestimmungen des Arbeitsvertrages.

Der Vertrag wird in dreifacher Ausführung. Eine Kopie wird durch jede der Parteien gehalten werden und die dritte wird durch den Arbeitgeber an die zuständige Behörde für die Zulassung und Registrierung geliefert werden. Die Herausforderung dieser Vereinbarung durch die Verwaltungsbehörde muss gegründet werden.

Artikel 108. Der Lehrvertrag muss mindestens die folgenden Bestimmungen:

Artikel 109. Die Pflichten des Lehrlings:

Artikel 110. Handwerk Lehrlinge werden im Laufe des Jahres in der Form durch Tarifverträge festgelegt untersucht werden. In seiner Abwesenheit durch eine Kommission aus je einem Vertreter der Arbeitgeber, ein Experte der Arbeitnehmer und ein Vertreter der Personalabteilung zusammen. Equivalent hat das entsprechende Zertifikat von der Institution, die die Anweisung ausgestellt.

Artikel 111. Die Verpflichtungen des Arbeitgebers, den Lehrling:

Artikel 112. Sie sind unfähig, Lehrlinge, die Verbrechen gegen die guten Sitten oder Ehrlichkeit begangen haben zu beschäftigen.

Artikel 113. Der Lehrvertrag ist ein Jahr nicht überschreiten. Ausnahmsweise durch die Art der beruflichen oder gewerblichen Tätigkeit, auf drei Jahre zu verlängern, mit der Erlaubnis der Behörde die Arbeit, geerdet Auflösung.

Artikel 114. Der Arbeitgeber kann den Lehrvertrag, ohne Haftung:

Im Falle einer Vertragsverletzung der Lehrlingsausbildung durch den Arbeitgeber, kann der Lehrling Lehrer auf Schadenersatz zu verklagen, um die Zuständigkeit der Arbeit.

Artikel 115. Der Auszubildende kann die folgenden gültigen Gründen entfernt werden:

Artikel 116. Es ist zwingend erforderlich für die Arbeitgeber für jedes Unternehmen zugeben, mit mehr als zehn Beschäftigten mindestens einen Lehrling.

Bevorzugt werden als Lehrlinge für die Kinder der Arbeiter, die Dienstleistungen innerhalb des Unternehmens aufgenommen werden.

Artikel 117. Die Lernenden werden die Bestimmungen dieses Code auf Arbeitszeit, Überstunden, Pausen, bezahlter Jahresurlaub und die Arbeit der Kinder und Frauen.

Artikel 118. Lernen, die berufliche Aus-und Weiterbildung erwachsener Arbeitnehmer unterliegt besonderen Vorschriften, die von der Verwaltungs-Werk herausgegeben, nach einer Anhörung mit den Arbeitnehmer-und Arbeitgeberorganisationen besonders betroffen.

CONTRACT von Kindern und Frauen

Die Beteiligung von Jugendlichen (unter 18 Jahren) in verschiedenen Aufgaben in Industrie und Handel, außerhalb des Hauses, um die Notwendigkeiten des Lebens mit ihrer Arbeit gerecht zu werden. Die arbeitsrechtlichen Schutz gewährt, um arbeitende Kinder hat Grundlagen der biologischen, wirtschaftlichen, moralischen und sozialen Entwicklung. Die Lehre besagt, dass die Aktivität von einem Minderjährigen vorgenommen darf nicht beeinträchtigt normale Entwicklung von Körper und Geist. 1680/2001 Gesetz über die Einrichtung und Regelung der Rechte, Garantien und Pflichten von Kindern und Jugendlichen. Das Arbeitsgesetz hat auch Regeln darüber.

CODE von Kindern und Jugendlichen

TEIL II

Schutz von Arbeitnehmern gegen TEENS

KAPITEL I

ALLGEMEINES

Artikel 52 .- Die SCOPE: Dieses Kapitel umfasst:

a) die Jugendlichen selbständig machen wollen;

b) der Jugendliche, der arbeitet für jemand anderes, und

c) das Kind, der sich um unbezahlte Familienarbeit übernimmt.

Artikel 53 .- GARANTIE AUF DEM JOB: Der Staat gibt den Jugendlichen arbeiten folgende Garantien:

a) Recht auf Beschäftigung von Gesundheits-Prävention;

b) die individuellen Rechte von Freiheit, Respekt und Würde;

c) in regelmäßigen Abständen ärztlich untersucht;

d) Zugang und die Hilfe zur Schule im Schichtbetrieb mit ihren Interessen und dienen ihren lokalen Besonderheiten;

e) spezielle Arbeitsplan;

f) Organisation und Teilnahme an Organisationen;

g) arbeiten, um die Jugendlichen mit besonderen Bedürfnissen zu schützen, nach internationalen Standards und nationalen und

h) Ausbildung durch spezielle Programme zur Unterstützung der Ausbildung und Berufsberatung.

Artikel 54 .- OF WORK VERBOTEN: Es ist jugendlich Arbeit verboten, ungeachtet der Bestimmungen des Arbeitsgesetzes:

a) an jedem Ort der Erde oder unter Wasser;

b) in anderen gefährdet oder schädigt ihre körperliche, geistige oder moralische.

Artikel 55 .- REGISTRIERUNG VON ARBEIT: Der Gemeinderat für die Rechte von Kindern und Jugendlichen (CODENI) sollte ein besonderes Verzeichnis der jugendlichen Arbeiter.

Artikel 56 .- Registrierungsdaten: Das Register enthält folgende Angaben enthalten:

a) vollständiger Name des Teenagers;

b) Name und Vorname des Vaters, Mutter, Vormund oder verantwortlich;

c) Datum und Ort der Geburt;

d) Adresse und Wohnort des Jugendlichen;

e) eine Arbeit;

f) Vergütung;

g) Arbeitszeit und

h) Der Schulbesuch und Stundenplan.

Der Gemeinderat für die Rechte von Kindern und Jugendlichen (CODENI) bieten die Teenager, der mit einer Erklärung darlegt, dass die gleichen Log-Daten arbeitet.

Artikel 57 .- COMMUNICATION ADOLESCENT ARBEITSMARKT: Der Gemeinderat für die Rechte von Kindern und Jugendlichen (CODENI) regionale Behörde entsprechende Arbeit bieten wird, Log-Daten für junge Arbeitnehmer, für die entsprechende Steuerung Übereinstimmung mit den Normen des Arbeitsschutzes.

KAPITEL II

ADOLESCENT ARBEITNEHMER

Artikel 58 .- Der Arbeitsplan: Der junge Arbeiter, die abgeschlossen vierzehn und sechzehn Jahren, bis er nicht mehr arbeiten kann mehr als vier Stunden täglich und wöchentlich 24 Stunden.

Die Teenager-Arbeiter 16 Jahre bis zum Alter von achtzehn Jahren nicht arbeiten können mehr als sechs Stunden täglich und wöchentlich 36.

Für Arbeitnehmer, die immer noch an Bildungseinrichtungen, wird der Arbeitszeit auf vier reduziert werden.

Der junge Arbeiter, der 14 Jahre abgeschlossen hat bis zum Alter von achtzehn Jahren dürfen nicht nachts in einem Intervall von 10 Stunden eingesetzt werden, die 26 Stunden umfassen wird.

Artikel 59 .- ORT DER ARBEIT: Die junge Arbeitnehmer kann an einem anderen Ort, für die er eingestellt wurde Arbeit werden, vorausgesetzt, dass die Übertragung nicht um Entwurzelung der Familie oder den Verlust ihrer Schulzeit.

Artikel 60 .- RECORD VOM ARBEITGEBER Arbeitgeber, junge Arbeitnehmer sind verpflichtet, ein Register, in dem so zeigen zu halten:

a) Name, Ort und Datum der Geburt, Anschrift und Wohnort der jungen Arbeitnehmer;

b) den vollständigen Namen der Eltern, Vormund oder verantwortlich und Domizil.

c) das Datum der Einreise, geleistete Arbeit, Entlohnung erhalten, Arbeitsplan und die Registriernummer der sozialen Sicherheit;

d) ist die Schule, Stundenplan und

e) andere Informationen als relevant betrachtet.

Das Ministerium für Justiz und Arbeit, in Abstimmung mit dem Gemeinderat für die Rechte von Kindern und Jugendlichen (CODENI) von jeder Gemeinde zu regulieren und zu kontrollieren Formen der Registrierung.

Artikel 61 .- DIE PFLICHT, um die Arbeit des Jugendlichen REPORT: Jeder Arbeitgeber ist verpflichtet, die Informationen durch das Ministerium für Justiz und Arbeit und dem Bundesministerium Municipalpor die Rechte von Kindern und Jugendlichen (CODENI) liefern und muss sich auch registrieren Einstellung der Dienste eines Teenagers, innerhalb 72 Stunden.

Dieses Protokoll muss von Kopie der Arbeit der Jugendlichen und ihrer Eintragung in das System der sozialen Sicherheit begleitet werden.

Artikel 62 .- DIE NUTZUNG von Jugendlichen mit besonderen Bedürfnissen: Jugendliche mit besonderen Bedürfnissen kann nicht gegen oder Lohnarbeit diskriminiert werden. Jugendliche mit besonderen Bedürfnissen geeignet für die Wahrnehmung der Aufgaben durch einen Job erforderlich ist, sollte das Privileg in ihre Zulassung, die von einer öffentlichen Einrichtung. Die National Children Sekretariat fördern Incentive-Programme für die Einstellung von Jugendlichen mit besonderen Bedürfnissen zu fördern.

Arbeitsgesetzbuch

Kapitel II. Kinderarbeit und Frauen

Abschnitt I. Kinderarbeit

§ 119. Minderjährige unter 15 Jahre alt darf in keinem industriellen Unternehmen, öffentlichen oder privaten oder in ihren Büros arbeiten, mit Ausnahme derjenigen, in denen sie nur Familienmitglieder des Arbeitgebers beschäftigt sind, vorausgesetzt, dass durch die Art der Arbeit oder durch die Bedingungen, in die sie ist, ist nicht gefährlich für Leben, Gesundheit oder Sittlichkeit der Minderjährigen vorbehalten auch in beruflichen Schulen arbeiten, ob sie öffentlich oder im Rahmen einer privaten Unternehmen, sofern sie mit dem Zweck der Ausbildung fertig ist, und genehmigt und von der zuständigen Behörde beaufsichtigt werden.

§ 120. Minderjährige zwischen vierzehn und achtzehn Jahren können in nicht-industriellen Unternehmen in den folgenden Bedingungen eingesetzt werden:

Artikel 121. Für die Arbeit von Kindern unter 15 bis 18 Jahre werden nötig sein, die folgenden Anforderungen erfüllen:

Introducing:

Ärztliche Untersuchungen sind durch den Arbeitgeber und keine Kosten nicht Kinder oder Eltern bezahlt. Die körperlichen und beruflichen Rehabilitation von Kindern entspricht dem System der sozialen Sicherheit.

§ 122. Im Alter von fünfzehn und achtzehn Jahren dürfen nicht nachts in einem Intervall von zwölf aufeinander folgenden Stunden mit 22-6 Stunden eingesetzt werden. Diese Bestimmung schließt Hausarbeit, in der Arbeitgeber zu Hause ausgeführt.

Alle Kinder unter 13 bis 15 Jahren dürfen nicht nachts über einen Zeitraum von vierzehn aufeinanderfolgenden Stunden verwendet werden, zumindest für das Intervall zwischen den 28 Stunden.

Artikel 123. Jeder Arbeitgeber, Auszubildende Minderjährige oder Jugendliche beschäftigt sind erforderlich, um ein Buch, dass die folgenden Informationen über sie enthalten, werden zu tragen: Name, Alter, Geburtsdatum, Adresse, geleistete Arbeit, Arbeitszeit, das Datum , Bildungs-Status, die Anzahl der Einschreibung in der Krankenversicherung, Abreisedatum, Anzahl und Zeitpunkt der Ausstellung der Bescheinigung über die Beschäftigung.

Artikel 124. Das Buch der Rekorde, um gültig zu sein, müssen Sie Ihr Portfolio nummeriert sind, versiegelt und paraphiert von der Generaldirektion der Child Protection und sollte ohne Änderungen, Streichungen oder Anmerkungen zwischen den Zeilen genommen werden. Das Buch wird den Inspektoren oder anderen autorisierten Beamten gezeigt werden, wie und wann erforderlich. In den Monaten Januar und Juli eines jeden Jahres muss der Arbeitgeber an die Generaldirektion der Child Protection Eine Zusammenfassung der Bewegung in das Buch aufgenommen zu übermitteln.

Artikel 125. Der Beruf ist unter 18 Jahre in Jobs wie verboten:

§ 126. Die Löhne der Minderjährigen unterliegt den folgenden Grundlagen:

Wenn unter 18 Jahre dabei gleichwertige Arbeit Art, Dauer und Wirksamkeit als andere ältere Arbeitnehmer für die gleiche Tätigkeit, gelten für den gesetzlichen Mindestlohn zu.

§ 127. Alle Arbeitnehmer unter 18 Jahre alt wird auf bezahlten Jahresurlaub, die nicht sein müssen weniger als 25 Tage berechtigt.

WOMEN'S Arbeitsvertrag: Verboten. Schwangerschaft.

Von den alten Zeiten der Aktivität Daten von Frauen in landwirtschaftlichen und häuslichen Tätigkeiten. Aber erst seit der industriellen Revolution wurde als Produktionsarbeiter eingearbeitet. Da galten Missbrauch zu: übermäßige Länge der Tage, Nachtarbeit, gefährliche und ungesunde, unzureichende Pausen ohne Berücksichtigung als potenzielle oder tatsächliche schwanger. Wenn das Arbeitsrecht wurde die Verankerung der Rechte der Arbeitnehmer unabhängig von ihrem Geschlecht, einschließlich Nicht-Diskriminierung bei der Entlohnung, war etwas Besonderes oder andere Garantie zu Mutterschaft (Schwangerschaft / Stillzeit) und andere Verbote in Bezug auf Frauen zu schützen. In anderen Worten, Frauen durch spezielle Schutzbestimmungen in Bezug auf Arbeitsbedingungen, Schwangerschaft, Mutterschaft und Job Retention (Stabilität) durch die Notwendigkeit der Körperpflege, Haushalt, Kinder zusätzlich zu den sozialen, moralischen profitiert und Demographie.

Arbeitsgesetzbuch

Abschnitt II. Die Arbeit von Frauen

§ 128. Frauen genießen die gleichen Arbeitnehmerrechte und haben die gleichen Pflichten wie Männer.

Artikel 129. Die Bedingungen, die in diesem Abschnitt aufgeführt werden, sind grundlegende Zweck des Schutzes der Mutterschaft.

Artikel 130. Wenn eine Bedrohung für die Gesundheit der Frau oder Kind in der Schwangerschaft oder während der Stillzeit, nicht ungesund oder gefährlich sein kann, Nachtarbeit in Industrie, Handel oder Dienstleistung Betriebe nach 10.00 Uhr und Überstunden.

Artikel 131. Für die Zwecke des vorstehenden Artikels sind gefährliche oder ungesunde Arbeit, die durch die Art der Arbeit, sind die physikalischen, chemischen und biologischen Umgebung, in der es ermöglicht, oder die Zusammensetzung der verwendeten Rohstoffe, der Lage Gesetz über das Leben und die körperliche und geistige Gesundheit der Frau oder ihr Kind.

Artikel 132. Jeder Arbeitgeber ist verpflichtet, die Informationen, die von der Generaldirektion für den Schutz von Kindern über die Arbeit der Frauen, die schwanger zu Ihren Diensten wurden aufgefordert bieten.

Artikel 133. Jeder Arbeitnehmer hat Anspruch auf Arbeit bot eine ärztliche Bescheinigung ausgestellt oder bestätigt durch das Institut für Soziale Sicherheit oder das Ministerium für Gesundheit und Soziales, was bedeutet, dass die Geburt wird wahrscheinlich innerhalb von sechs auftreten angegeben auszusetzen Wochen, es sei denn, ärztliches Attest ist nicht erlaubt, während der sechs Wochen nach der Entbindung zu arbeiten.

Während ihrer Abwesenheit im Mutterschutz Ruhe und keine zusätzlichen Zeitraum zwischen dem Datum angeblichen und tatsächlichen Geburtsdatum, wird der Arbeiter medizinisch versorgt und angemessene Leistungen, unter dem System der sozialen Sicherheit.

Artikel 134. Beim Stillen wird berufstätige Mütter haben noch zwei zusätzliche Ruhetag, eine halbe Stunde jeden, zu stillen ihre Kinder. Diese Brüche werden als Zeiten der Erwerbstätigkeit in Betracht gezogen werden, mit bezahlen. Zu diesem Zweck, gewerblichen oder industriellen Betrieben in mehr als fünfzig Frauen, sind Entbindungsstationen für Kinder unter zwei Jahren gezwungen, wo sie in der Haft während der Zeit der Besetzung von Müttern bleiben. Diese Verpflichtung erlischt, wenn der Sozialversicherungsträger eine solche Unterstützung Adresse.

Artikel 135. In den drei Monaten vor der Geburt haben Frauen keine Arbeiten erfordern erhebliche körperliche Anstrengung.

Wenn nach dem Mutterschaftsurlaub Rest wurde deaktiviert, um seine Arbeit als Folge von Schwangerschaft oder Geburt wieder berechtigt, die notwendige Zeit zur Wiederherstellung verlassen, behalten ihre Arbeitsplätze und die Rechte aus dem Vertrag erworben werden.

Artikel 136. Von dem Zeitpunkt an hat der Arbeitgeber von der Schwangerschaft der Arbeitnehmerin mitgeteilt worden und während sie Mutterschaft Pausen genießt, wird die Kündigung als nichtig und entschied durch den Arbeitgeber.